Mahabharata Adi Parva Shloka 9074
Shloka (श्लोक)
एकवस्त्रा अधॊ नीवी रॊदमाना रजस्वला
सभाम आगम्य पाञ्चाली शवशुरस्याग्रतॊ ऽभवत
⚡ Quick Meaning
Panchali entered the assembly, clad only in a single cloth, weeping and distressed.
📖 Translations
English Translation
The description conveys the poignant imagery of Draupadi’s humiliation as she enters the assembly in a state of despair, highlighting her vulnerability in the midst of the Kaurava court.
हिंदी अनुवाद
यह वर्णन द्रौपदी की अपमानजनक स्थिति को उजागर करता है क्योंकि वह सभा में आती है, केवल एक वस्त्र में, अपने दुख और संकट के साथ, कौरवों के दरबार के बीच उसकी असुरक्षा को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka captures a pivotal moment of humiliation that emphasizes the themes of honor and dignity, pivotal in the Mahabharata narratives.
🧘 Meaning
Draupadi’s plight reflects the social and moral dilemmas faced, challenging the norms of the time.
🌟 Application
The situation teaches the importance of empathy and compassion for the vulnerable, pushing for justice against wrongs.
