Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 909

Shloka (श्लोक)

ऋते नारायणं देवं दैत्या नागॊत्तमास तथा
चिरारब्धम इदं चापि सागरस्यापि मन्थनम

⚡ Quick Meaning

This shloka discusses the gods’ acknowledgment of Vishnu’s presence during the ocean’s churning.

📖 Translations

English Translation

The shloka highlights that without Narayana (Vishnu), the deities and great serpents recognized the significance of their collective effort in the ocean’s manipulation, emphasizing the importance of divine guidance in grand endeavors.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह दर्शाता है कि नारायण (विष्णु) के बिना, देवताओं और नागों ने समुद्र के मंथन में उनके सामूहिक प्रयास की महत्ता को पहचाना, जो कि बड़े कार्यों में दिव्य मार्गदर्शन के महत्व को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This segment from the Adi Parva emphasizes the necessity of divine authority and guidance when engaging in significant tasks.

🧘 Meaning

The reliance on Vishnu suggests that divine intervention is essential for overcoming challenges and achieving significant goals.

🌟 Application

This teaches individuals the importance of seeking divine wisdom in all ventures and recognizing that success often requires help from a higher power.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.