Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9208

“`html

Shloka (श्लोक)

तथा तु दृष्ट्वा बहु तत तद एवं; रॊरूयमाणां कुररीम इवार्ताम
न॒चुर वचः साध्व अथ वाप्य असाधु; महीक्षितॊ धार्तराष्ट्रस्य भीताः

⚡ Quick Meaning

The scene depicts the fear and sorrow of those present during a significant moment.

📖 Translations

English Translation

Seeing the turmoil and distress of the Kurari, the terrified Kauravas could not utter any words, either appropriate or inappropriate, as they looked upon the plight of Dhritarashtra and the assembly.

हिंदी अनुवाद

कुररी की अशांति और दुख को देखकर, डरते हुए कौरवों ने कुछ नहीं कहा, न तो उचित और न ही अनुचित, क्योंकि वे धृतराष्ट्र और सभा की स्थिति को देख रहे थे।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka falls within the Sabha Parva, a critical part of the Mahabharata that emphasizes the complexities of dharma and kinship during moments of distress.

🧘 Meaning

It reflects the emotional turmoil experienced by the Kauravas, emphasizing their inner fear and inability to articulate thoughts in a dire situation.

🌟 Application

This shloka serves as a reminder of the importance of communication and awareness in times of crisis, urging individuals to express themselves even when overwhelmed.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.