Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9234

Shloka (श्लोक)

एवम उक्त्वा स कौन्तेयम अपॊह्य वसनं सवकम
समयन्न इवैक्षत पाञ्चालीम ऐश्वर्यमदमॊहितः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the moment when the son of Kunti withheld her garments, feeling overwhelmed with desire.

📖 Translations

English Translation

After speaking these words, the son of Kunti, feeling a strong sense of desire, withdrew his own outer cloth and stared transfixed at Draupadi, captivated by the wealth of her beauty and virtues.

हिंदी अनुवाद

इन शब्दों को कहने के बाद, कुन्ती के पुत्र ने, इच्छा के एक मजबूत अनुभव के साथ, अपने बाहरी वस्त्र को पीछे हटा लिया और द्रौपदी की सुंदरता और गुणों के धन से मंत्रमुग्ध होकर उसे घूरने लगे।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment unfolds dramatically, highlighting the emotional and physical tensions brewing in the assembly.

🧘 Meaning

This verse speaks to the power of attraction and the conflicting emotions it can evoke among individuals in a charged environment.

🌟 Application

This serves as a reminder of the profound impact that beauty and virtue can have, requiring self-discipline and responsibility in interactions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.