Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9367

Shloka (श्लोक)

भीमसेन उवाच
करूर पापजनैर जुष्टम अकृतार्थं परभाषसे

⚡ Quick Meaning

Bhimasena speaks, questioning the actions of those ruefully trying to manipulate.

📖 Translations

English Translation

This shloka unfolds Bhimasena’s inquiry into the motivations behind the actions of adversaries, especially highlighting deceitfulness and manipulation. It presents the idea of unsatisfactory actions based on cruelty towards others.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक भीमसेन के विरोधियों के कार्यों के पीछे के मकसद की जांच करता है, विशेषकर उन लोगों की चालाकी और रणनीतियों को प्रकट करता है। यह दूसरों के प्रति क्रूरता के आधार पर असंतोषजनक कार्यों के विचार को प्रस्तुत करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka emerges from a context of conflict where Bhima directly addresses the wrongdoing, showcasing the clarity of thought amid chaos.

🧘 Meaning

The essence here speaks to moral clarity and the importance of scrutinizing intentions behind actions to gauge their worthiness and impact.

🌟 Application

This encourages analytical thinking and vigilance while dealing with challenging situations, emphasizing the need to discern between genuine intentions and deceit.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.