Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9473

Shloka (श्लोक)

अथाब्रवीत ततॊ दरॊणॊ दुर्यॊधनम अमर्षणम
दुःशासनं च कर्णं च सर्वान एव च भारतान

⚡ Quick Meaning

Drona then addressed Duryodhana, who was filled with anger, along with Dushasana and Karna, and all the Bharata warriors.

📖 Translations

English Translation

This shloka illustrates Drona’s confrontation with Duryodhana, highlighting tensions and emotions among the key figures in the Kurukshetra setting as they navigate their conflicting ambitions and loyalties.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक द्रोण की दुर्योधन से बातचीट को दर्शाता है, जो क्रोध से भरा हुआ था, साथ ही दुःशासन और कर्ण सहित सभी भारतवासियों के बीच भिन्नता और भावनाओं को भी संबोधित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment captures the increasing tensions in the Sabha Parva, marking a critical point in the narrative before the great war.

🧘 Meaning

It emphasizes the interplay of emotion, duty, and the weight of leadership in times of conflict.

🌟 Application

In our own lives, it prompts reflection on how to manage emotions while leading or being part of a team.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.