Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9476

Shloka (श्लोक)

धर्मतः पाण्डुपुत्रा वै वनं गच्छन्ति निर्जिताः
ते च दवादश वर्षाणि वने वत्स्यन्ति कौरवाः

⚡ Quick Meaning

The sons of Pandu, adhering to righteousness, will go to the forest, while the Kauravas will stay there for twelve years.

📖 Translations

English Translation

This verse reiterates the commitment of the Pandavas to righteousness as they choose exile, juxtaposed against the Kauravas, symbolizing the ongoing battle between virtue and vice in the epic’s context.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक पाण्डवों की धर्म के प्रति प्रतिबद्धता को दोहराता है जब वे वन में जाने का निर्णय लेते हैं, जबकि कौरव वहाँ बारह साल तक रहेंगे, जो महाकाव्य के संदर्भ में सद्गुण और vice के बीच चल रही जंग को प्रतीकित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment marks the transformation of the characters as they prepare for their roles in the great war, underscoring the themes of exile and moral choices.

🧘 Meaning

It emphasizes righteous struggle and the acceptance of hardship as a path towards ultimate justice.

🌟 Application

In our lives, it illustrates the necessity of enduring difficult times to uphold our principles and navigate the path of life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.