Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9604

Shloka (श्लोक)

यथा हय आमिषम आकाशे पक्षिभिः शवापदैर भुवि
भक्ष्यते सलिले मत्स्यैस तथा सर्वेण वित्तवान

⚡ Quick Meaning

This shloka compares the consumption of resources to how birds eat from the sky, indicating that wealth will eventually be utilized or devoured by others.

📖 Translations

English Translation

Just like birds in the sky devour the available resources, similarly, wealth that appears abundant will ultimately be consumed. This highlights the fleeting nature of material possessions and the inevitability of their usage.

हिंदी अनुवाद

जैसे पक्षी आकाश में उपलब्ध संसाधनों का सेवन करते हैं, वैसे ही जो धन प्रचुर प्रतीत होता है, वह अंततः दूसरों द्वारा उपयोग किया जाएगा। यह भौतिक संपत्तियों की अस्थायी प्रकृति को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is from the Vana Parva, which reflects on the temporary nature of resources during the Pandavas’ exile in the forest.

🧘 Meaning

The shloka teaches that wealth and resources are not permanent; they will always circulate or be utilized, emphasizing the importance of careful stewardship.

🌟 Application

Understanding the transient nature of wealth encourages us to use resources wisely and share generously, ensuring sustainability.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.