Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9644

“`html

Shloka (श्लोक)

शौनकेनैवम उक्तस तु कुन्तीपुत्रॊ युधिष्ठिरः
पुरॊहितम उपागम्य भरातृमध्ये ऽबरवीद इदम

⚡ Quick Meaning

This shloka speaks about Yudhishthira approaching his priest to discuss an important matter.

📖 Translations

English Translation

In this instance, Yudhishthira, the son of Kunti, addressed the priest in the presence of the Bharatas, expressing the matter as instructed by Shounaka. This reflects Yudhishthira’s commitment to righteousness and seeking divine guidance.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में कुन्तीपुत्र युधिष्ठिर, शौनक के निर्देश के अनुसार, भरातों के बीच अपने पुरोहित से एक महत्वपूर्ण विषय पर चर्चा करते हैं। यह युधिष्ठिर की धर्मनिष्ठा और दिव्य मार्गदर्शन की खोज को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is part of the Vana Parva, showcasing Yudhishthira’s adherence to Dharma amidst challenging circumstances. His dialogue highlights the importance of communication in leadership.

🧘 Meaning

The essence of this shloka emphasizes the necessity of consulting wise counsel in matters of state, demonstrating Yudhishthira’s quest for wisdom and understanding in governance.

🌟 Application

Leaders today can learn from Yudhishthira’s approach; seeking guidance and engaging with advisors can lead to better decision-making and uphold righteousness in action.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.