Mahabharata Adi Parva Shloka 9756
Shloka (श्लोक)
अथ पश्याम्य अहं पार्थान पराप्तान इह कथं चन
पुनः शॊषं गमिष्यामि निरासुर निरवग्रहः
⚡ Quick Meaning
This shloka conveys a sense of loss or despair regarding the situation of the Pandavas and a fear of returning to a condition of suffering.
📖 Translations
English Translation
I see the Pandavas present here, yet I ponder how I might return to the sorrowful state. This verse reflects the deep frustrations of the speaker who fears that re-engaging with the pain of conflict is inevitable, thus highlighting the pervasive sense of anguish in dire scenarios.
हिंदी अनुवाद
मैं यहाँ पाण्डवों को देखता हूँ, फिर भी मैं सोचता हूँ कि मुझे किस प्रकार फिर से दुखियों की स्थिति में लौटना पड़ सकता है। यह श्लोक वक्ता की गहरी निराशा को दर्शाता है जो यह महसूस करता है कि संघर्ष में पुनः प्रवेश करना अनिवार्य हो सकता है, और इस प्रकार नकारात्मक भावनाओं की व्यापकता को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse appears at a crucial moment in the Vana Parva, signaling the inner turmoil among the characters during their trials.
🧘 Meaning
It illustrates the inability to escape grief, emphasizing the emotional struggles faced in challenging circumstances, heightening the feeling of despair.
🌟 Application
In our lives, recognizing situations that invoke such poignant feelings can help us seek support and cultivate resilience to overcome emotional difficulties.
