Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9847

Shloka (श्लोक)

वै
इत्य एवम उक्त्वा मैत्रेयः परातिष्ठत यथागतम
किर्मीरवधसंविग्नॊ बहिर दुर्यॊधनॊ ऽगमत

⚡ Quick Meaning

This shloka describes Maitreya’s response and Duryodhana’s troubled state following an urgent matter.

📖 Translations

English Translation

Maitreya, after articulating his caution, stood firm. Feeling distressed after hearing about Kirmeer’s slaying by Bhima, Duryodhana withdrew from the conversation. This shows Duryodhana grappling with both shame and worry over his brother’s fate and their declining position.

हिंदी अनुवाद

मैत्रेय ने अपनी स्थितियां स्पष्ट करते हुए स्थिरता बनाई, जिससे दुर्योधन की चिंताएँ बढ़ गईं। भीम द्वारा किरमीरा की हत्या की खबर सुनने पर, दुर्योधन ने संवाद से हट जाना ठीक समझा, यह उसके भाइयों की दुर्दशा को लेकर चिंता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse reflects the complex dynamics of conversation and emotional responses amidst the ongoing conflicts in the Mahabharata.

🧘 Meaning

The meaning emphasizes the mental turmoil experienced due to recurring defeats and distressing news among the Kauravas.

🌟 Application

It reminds us of the importance of emotional preparedness and resilience in face of adversity.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.