MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – भीष्मॊ ऽपि रथिनां शरेष्ठः परतिजग्राह तां चमूम

Shloka (श्लोक)

भीष्मॊ ऽपि रथिनां शरेष्ठः परतिजग्राह तां चमूम
आपतन्तीं महाराज वेलाम इव महॊदधिः

⚡ Quick Meaning

Even Bhishma, the best of chariot warriors, accepted the oncoming army like an ocean receiving waves during battle.

Translations

English Translation

Bhishma, the foremost warrior among charioteers, faced the advancing forces with strength, much like the ocean faces a multitude of waves. His fortitude in the heat of battle remains unparalleled.

हिंदी अनुवाद

भीष्म, रथियों के सर्वश्रेष्ठ, टकराते हुए सेनाओं का सामना करते हैं, जैसे महासागर लहरों का सामना करता है। युद्ध की गर्मी में उनकी ताकत बेजोड़ है।

Commentary

Context

This verse highlights Bhishma’s resilience and undaunted spirit during intense battles, illustrating the depth of his character.

Meaning

It symbolizes the relentless spirit in facing challenges, drawing parallels to the vastness and strength of the ocean.

Application

In adversity, maintaining composure and strength, as Bhishma did, can guide us through life’s tumultuous challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.