Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1919

Shloka (श्लोक)

तम आश्रमे नयस्तशस्त्रं निवसन्तं तपॊ रतिम
देवः साक्षात सवयं वज्री समुपायान महीपतिम

⚡ Quick Meaning

This shloka refers to a king who, having laid down his weapons, resides in a hermitage focused on asceticism.

📖 Translations

English Translation

The verse speaks of the king who, having renounced arms and devoted himself to austerities, is directly approached by a deity, indicating the significance of spiritual commitment for leadership.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस राजा के बारे में है जिसने अपने अस्त्र-शस्त्रों को छोड़ दिया है और तपस्या में लीन है, जिसके कारण उसे सीधे एक देवता द्वारा पहुँचा जाता है, जो नेतृत्व के लिए आध्यात्मिक प्रतिबद्धता के महत्व को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka continues highlighting the divine interactions with kings in the original text, underlining the practice of asceticism.

🧘 Meaning

It symbolizes the transition from material power to inner strength through devotion and austerity.

🌟 Application

This serves as a reminder for leaders to prioritize their inner spiritual health alongside their external responsibilities.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.