Mahabharata Anushasana Parva – दरिद्रं वयाधितं दीनम अध्वना परिकर्शितम
Shloka (श्लोक)
दरिद्रं वयाधितं दीनम अध्वना परिकर्शितम
पतिं पुत्रम इवॊपास्ते सा नारी धर्मभागिनी
⚡ Quick Meaning
A virtuous wife compassionately cares for and supports her husband, regardless of his misfortunes or hardships.
Translations
English Translation
This verse highlights the compassion and dedication of a wife who, despite her husband’s struggles with poverty, illness, or adversity, offers unwavering love and support. She treats him as a child, fostering an atmosphere of care, nurturing, and moral righteousness.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक पत्नी की करुणा और निष्ठा को दर्शाता है, जो अपने पति की दरिद्रता, रोग या कठिनाइयों के बावजूद संजीवनी प्रेम और समर्थन प्रदान करती है। वह उसे एक बच्चे की तरह संभालती है, जो देखभाल और नैतिक जीवन का वातावरण बनाती है।
Commentary
Context
This shloka is from the Anushasana Parva, emphasizing the qualities of a good wife who stands by her husband through thick and thin.
Meaning
The teaching encourages emotional support within the marriage, signifying that love transcends hardships and cultivates a nurturing relationship.
Application
In present-day partnerships, this exhortation encourages both partners to offer unwavering support and understanding, fostering emotional strength amidst difficulties.
