Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – न तासां रक्षणं कर्तुं शक्यं पुंसा कथं चन

Shloka (श्लोक)

न तासां रक्षणं कर्तुं शक्यं पुंसा कथं चन
अपि विश्वकृता तात कुतस तु पुरुषैर इह

⚡ Quick Meaning

Men cannot protect women in any way, even by the creator himself.

Translations

English Translation

This verse highlights the inherent vulnerability of women and the impossibility of their protection by men. It suggests that even divine entities cannot ensure their safety, emphasizing the challenges faced in safeguarding women’s dignity and honor in society.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक महिलाओं की अंतर्निहित कमजोरी और उनके पुरुषों द्वारा किसी भी प्रकार से उनकी सुरक्षा की असम्भावना को दर्शाता है। यह बताता है कि यहां तक कि दिव्य तत्व भी उनकी सुरक्षा सुनिश्चित नहीं कर सकते, जो समाज में महिलाओं की गरिमा और सम्मान की रक्षा करने में आने वाली चुनौतियों को उजागर करता है।

Commentary

Context

This verse is found in the Anushasana Parva of Mahabharata, which discusses dharma and appropriate conduct. It sets the stage for understanding women’s protection in society.

Meaning

The essence of the verse revolves around the limitations of male ability to safeguard women. It underlines the critical societal responsibilities towards women’s safety and status.

Application

The verse encourages a reflection on contemporary issues of women’s safety, urging society to work collectively towards empowering and protecting women’s rights.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.