MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – तथैवामन्त्र्य गाङ्गेयं केशवस ते च पाण्डवाः

Shloka (श्लोक)

तथैवामन्त्र्य गाङ्गेयं केशवस ते च पाण्डवाः
परदक्षिणम उपावृत्य रथान आरुरुहुः शुभान

⚡ Quick Meaning

The Pandavas, after consulting with Ganga’s son, turned right and got into their auspicious chariots.

Translations

English Translation

After consulting Keshava, the son of Ganga, the Pandavas turned to the right and ascended their chariots which were considered inauspicious. This moment marks a significant coordination of actions among the key characters as they prepared for the impending challenges.

हिंदी अनुवाद

गंगा के पुत्र केशव से सलाह देने के बाद, पांडवों ने दाएं मोड़कर शुभ रथों पर चढ़ाई की। यह क्षण महाकाव्य में महत्वपूर्ण कार्रवाई का प्रतीक है, क्योंकि यह आने वाली चुनौतियों के लिए उनकी तैयारी को दर्शाता है।

Commentary

Context

This shloka occurs in the Shanti Parva, illustrating the strategic planning of the Pandavas before a crucial event.

Meaning

It signifies the importance of seeking counsel and making timely decisions to achieve success in critical moments.

Application

In our daily lives, this shloka teaches us to consult wisely before making significant decisions and to act with conviction.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.