Mahabharata Anushasana Parva – यत फलं तिलदाने च भूमिदाने च कीर्तितम
Shloka (श्लोक)
[य]यत फलं तिलदाने च भूमिदाने च कीर्तितम
गॊप्रदाने ऽननदाने च भूयस तद बरूहि कौरव
⚡ Quick Meaning
This shloka elucidates the supreme benefits of donating sesame seeds, land, cows, and food.
Translations
English Translation
Tell me, O Kauravas, what is the ultimate fruit derived from donating sesame seeds, land, cows, and food? Such acts are well regarded and celebrated.
हिंदी अनुवाद
मुझे बताओ, ओ कौरव, तिल, भूमि, गायों, और भोजन का दान करने से अंत में कौन सा फल प्राप्त होता है? ऐसे कार्यों की अत्यधिक सराहना की जाती है।
Commentary
Context
This shloka invites a discussion on the merits of various forms of donations, a prevalent theme in Anushasana Parva.
Meaning
It signifies the spiritual and communal benefits associated with different types of charitable giving.
Application
This encourages individuals to be conscious of their contributions to society and the long-lasting impacts they create.
