Mahabharata Drona Parva – सादिनः सादिनॊ ऽभयघ्नंस तथैव रथिनॊ रथान

Shloka (श्लोक)
सादिनः सादिनॊ ऽभयघ्नंस तथैव रथिनॊ रथान
आसीच छक्त्य असि संपातॊ युद्धम आसीत परश्वधैः
⚡ Quick Meaning
The fierce warriors attacked and devastatingly disrupted the chariots, creating chaos on the battlefield.
Translations
English Translation
In this shloka, the intensity of the fight is described as powerful chariots were shattered by the onslaught of skilled warriors, resulting in horrifying chaos.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, लड़ाई की तीव्रता का वर्णन किया गया है, जहाँ कुशल योद्धाओं के हमले से रथों को बुरी तरह से नष्ट किया गया, जिससे भयावह अराजकता उत्पन्न हुई।
Commentary
Context
This verse illustrates the brutal tactics employed in the Drona Parva, depicting the severity of the conflict.
Meaning
The destruction of chariots symbolizes the loss of hope and stability in battle, affecting the morale of warriors.
Application
Understanding the dynamics of conflict enables one to navigate challenges strategically and maintain morale.
