Mahabharata Drona Parva – ततस तम आचार्य सुतं धृष्टद्युम्नः परतापवान

Shloka (श्लोक)
ततस तम आचार्य सुतं धृष्टद्युम्नः परतापवान
मर्मभिद्भिः शरैस तीक्ष्णैर जघान भरतर्षभ
⚡ Quick Meaning
Dhritadyumna, the son of Drona, fiercely struck down the teacher’s son with sharp arrows.
Translations
English Translation
Then, Dhritadyumna, the son of Drona, who was valiant, struck the teacher’s son with sharp arrows that pierced through vital points amidst the conflict, reflecting his skill as a warrior.
हिंदी अनुवाद
तब, धृष्टद्युम्न, जो आचार्य का पुत्र था, ने युद्ध में अपनी तेज़ बाणों से आचार्य के पुत्र को मर्मस्थलों पर लक्ष्य बनाकर मारा, प्रदर्शित करते हुए अपनी वीरता और कौशल को।
Commentary
Context
This verse describes a pivotal moment in the Drona Parva, where Dhritadyumna proves his valor by attacking the son of his teacher, Drona, showcasing the intensity of the battle.
Meaning
In this shloka, Dhritadyumna exemplifies the warrior ethos of fighting bravely in battle, even against former teachers, emphasizing the harsh realities of dharma in war.
Application
This shloka teaches that commitments to duty can sometimes compel us to act against personal relationships, demonstrating the complexity of dharma in critical situations.
