Mahabharata Anushasana Parva – सा वह्निना वार्यमाणा देवैश चापि सरिद वरा
Shloka (श्लोक)
सा वह्निना वार्यमाणा देवैश चापि सरिद वरा
समुत्ससर्ज तं गर्भं मेरौ गिरिवरे तदा
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates the birth of a divine entity in the river Ganga.
Translations
English Translation
The river Ganga, even when restricted by fire and divine beings, successfully gave birth to a remarkable entity on the mountain Meru among the illustrious peaks.
हिंदी अनुवाद
गंगा नदी, अग्नि और दिव्य प्राणियों द्वारा रोके जाने पर भी, मेरु पर्वत पर विख्यात शिखरों के बीच एक अद्भुत तत्व का जन्म देने में सफल रही।
Commentary
Context
This shloka is situated in the Anushasana Parva, focusing on the divine aspects of Ganga.
Meaning
The birth mentioned symbolizes the resilience and purity of Ganga, contributing to the cosmic harmony.
Application
This shloka encourages us to acknowledge and respect natural forces that endure challenges to manifest greatness.
