Mahabharata Anushasana Parva – धुरि ये नावसीदन्ति विषमे सद गवा इव
Shloka (श्लोक)
धुरि ये नावसीदन्ति विषमे सद गवा इव
पितृदेवातिथि मुखा हव्यकव्याग्र भॊजिनः
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes persevering through challenges with grace and support from revered figures.
Translations
English Translation
The verse illustrates that those who do not waver in tough situations, akin to steadfast cows, are revered, exhibiting qualities that attract blessings from ancestors, deities, and guests, symbolizing the importance of resilience and hospitality.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह बताता है कि जो लोग कठिन परिस्थितियों में नहीं झुकते, स्थिर गायों की तरह, उन्हें पूजा जाता है, जो ऐसी विशेषताएँ दर्शाते हैं जो पूर्वजों, देवताओं और अतिथियों से आशीर्वाद आकर्षित करती हैं, यह दर्शाते हुए कि धैर्य और मेहमाननवाजी का महत्व है।
Commentary
Context
Part of the Anushasana Parva, this shloka addresses resilience in the face of adversity and the associated duties.
Meaning
It reinforces the idea that maintaining composure under pressure invites respect and spiritual blessings.
Application
Embrace challenges with patience and uphold the values that welcome respect and divine grace.
