Mahabharata Anushasana Parva – बराह्मणॊ गौतमः कश चिन मृदुर दान्तॊ जितेन्द्रियः
Shloka (श्लोक)
बराह्मणॊ गौतमः कश चिन मृदुर दान्तॊ जितेन्द्रियः
महावने हस्तिशिशुं परिद्यूनम अमातृकम
⚡ Quick Meaning
A gentle and self-controlled Brahmin named Gautama rescued a young elephant in the great forest.
Translations
English Translation
In this verse, the ancient poet describes how a compassionate Brahmin named Gautama, known for his gentleness and mastery over the senses, came to the aid of a young elephant trapped in a dense forest, demonstrating his virtues and care for all beings.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में एक दयालु ब्राह्मण गौतम का वर्णन किया गया है, जो अपनी शीलता और इन्द्रियों पर नियंत्रण के लिए प्रसिद्ध है। वह एक घने जंगल में फंसे एक छोटे हाथी की सहायता करता है, जो उसकी दयालुता और सभी जीवों के प्रति उसके प्रेम को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is from the Anushasana Parva of the Mahabharata, which conveys ethical and moral tales, highlighting the virtues of compassion and self-control.
Meaning
The meaning revolves around the gentle nature of Gautama, symbolizing ideal qualities that are praised in society through the act of saving another being.
Application
This shloka encourages individuals to cultivate compassion and gentleness in their actions, promoting the idea of helping those in need irrespective of their own circumstances.
