Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – यांश च घॊरेण रूपेण पश्येत करुद्धः पिनाक धृक

Shloka (श्लोक)

यांश च घॊरेण रूपेण पश्येत करुद्धः पिनाक धृक
न सुरा नासुरा लॊके न गन्धर्वा न पन्नगाः
कुपिते सुखम एधन्ते तस्मिन्न अपि गुहा गताः

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects that no celestial beings, nor demigods, nor serpent deities can match the terrifying sight of a wrathful divine entity.

Translations

English Translation

The fierce form of the angry deity, which no gods, demigods, or celestial beings can withstand, commands great fear; even those hiding in caves feel the intensity of its wrath.

हिंदी अनुवाद

क्रोधित देवता का भयानक रूप, जिसे न देवता, न असुर, न गंधर्व सहन कर सकते हैं, अत्यधिक भय उत्पन्न करता है; यहाँ तक कि गुफाओं में छुपे हुए भी इसकी तीव्रता को अनुभव करते हैं।

Commentary

Context

This verse comes from the Anushasana Parva, underscoring the fearsomeness of divine rage and how it transcends all other beings in its effect.

Meaning

It signifies that divine anger can overshadow other forms of power, invoking profound fear across all realms of existence.

Application

The teaching encourages one to reflect on the ramifications of anger and to cultivate inner peace, recognizing its formidable results.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.