Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – हृत्वा पैष्टम अपूपं च कुम्भॊलूकः परजायते

Shloka (श्लोक)

हृत्वा पैष्टम अपूपं च कुम्भॊलूकः परजायते
फलं वा मूलकं हृत्वा अपूपं वा पिपीलिकः

⚡ Quick Meaning

This shloka focuses on the outcomes of stealing food items and their impact on individual identity.

Translations

English Translation

When someone steals dough, they are reborn as an owl. If they steal fruits or roots, they may become an ant that steals the same food.

हिंदी अनुवाद

जब कोई आटा चुराता है, तो वह उल्लू के रूप में जन्म लेता है। यदि वह फल या जड़ें चुराता है, तो वह उसी वस्तु को चुराने वाली चींटी बनता है।

Commentary

Context

This shloka appears in the Anushasana Parva, emphasizing how even trivial theft can shape one’s character.

Meaning

It indicates that our actions, even small ones like stealing food, have deeper implications.

Application

It encourages individuals to be mindful and ethical, observing honesty in daily actions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.