Mahabharata Adi Parva Shloka 4582
Shloka (श्लोक)
स चापि वीरः कृतशस्त्रनिश्रमः; परेण साम्नाभ्यवदत सुयॊधनम
युधिष्ठिरस्याप्य अभवत तदा मतिर; न कर्ण तुल्यॊ ऽसति धनुर्धरः कषितौ
⚡ Quick Meaning
Karna, a valiant warrior, was indeed recognized as unparalleled amongst the bowmen, standing against Duryodhana and Yudhishthira.
📖 Translations
English Translation
Karna, regarded as a champion among warriors, acknowledged Duryodhana’s call and displayed his might. He was recognized as unparalleled in skills among all bowmen on the battlefield, indicating his expertise and valor.
हिंदी अनुवाद
कर्ण, जो योद्धाओं में एक नायक के रूप में जाना जाता था, ने दुर्योधन की पुकार को स्वीकार किया और अपनी ताकत को प्रदर्शित किया। उसे युद्धभूमि पर सभी धनुर्धरों में अद्वितीय कौशल के रूप में माना गया, जिसने उसकी विशेषज्ञता और वीरता को दर्शाया।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka highlights the courage and prowess of Karna during the great war preparations, showcasing his position in the narrative.
🧘 Meaning
It underscores the acknowledgment of one’s capabilities and the respect one commands in challenging circumstances.
🌟 Application
We learn the importance of recognizing and valuing our unique strengths in face of competition and challenges.
