Ashramavasika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashramavasika Parva – ततः परभाते राजा स धृतराष्ट्रॊ ऽमबिका सुतः

Shloka (श्लोक)

[वै]ततः परभाते राजा स धृतराष्ट्रॊ ऽमबिका सुतः
आहूय पाण्डवान वीरान वनवास कृतक्षणः

⚡ Quick Meaning

This verse signifies King Dhritarashtra’s summons of the Pandavas at dawn, reflecting his strategic consideration during their exile.

Translations

English Translation

At dawn, King Dhritarashtra, the son of Ambika, called upon the valiant Pandavas, marking a crucial moment in their journey during the exile.

हिंदी अनुवाद

सुबह के समय, धृतराष्ट्र, जो अम्बिका का पुत्र है, वीर पाण्डवों को बुलाता है, जो उनके वनवास के दौरान एक महत्वपूर्ण क्षण को चिह्नित करता है।

Commentary

Context

This event occurs in the Ashramavasika Parva and reflects the political dynamics during the time of the Pandavas’ exile.

Meaning

The shloka illustrates the themes of power, vulnerability, and the underlying strategies in familial relations.

Application

This serves as a reminder of the importance of dialogue and strategic alliances in challenging times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.