Ashramavasika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashramavasika Parva – अथाब्रवीत पुनर वाक्यं धृतराष्ट्रॊ युधिष्ठिरम

Shloka (श्लोक)

अथाब्रवीत पुनर वाक्यं धृतराष्ट्रॊ युधिष्ठिरम
अनुजानीहि मां राजंस तापस्ये भरतर्षभ

⚡ Quick Meaning

Dhritarashtra requests Yudhishthira to grant him a favor despite the harsh circumstances.

Translations

English Translation

Dhritarashtra, in a moment of despair, implores Yudhishthira to permit him to express his sorrow and pain. He acknowledges the trials they have faced, appealing for compassion despite being a king.

हिंदी अनुवाद

धृतराष्ट्र, despair में, युधिष्ठिर से अपने दुःख और पीड़ा को व्यक्त करने की अनुमति मांगते हैं। वे जिन कठिनाइयों का सामना कर चुके हैं उसे स्वीकार करते हुए, राजा होते हुए भी दया की याचना करते हैं।

Commentary

Context

This shloka occurs in the Ashramavasika Parva, addressing the emotional turmoil of Dhritarashtra.

Meaning

It illustrates the vulnerability of a powerful king, showing that even amidst authority, one can feel hopelessness.

Application

We learn the importance of empathy; even those in positions of power need support during difficult times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.