Mahabharata Ashvamedhika Parva – अष्टौ यस्याग्नयॊ हय एते न दहन्ते मनः सदा
Shloka (श्लोक)
अष्टौ यस्याग्नयॊ हय एते न दहन्ते मनः सदा
स तद बरह्म शुभं याति यस्माद भूयॊ न विद्यते
⚡ Quick Meaning
The one who has eight fires, which do not burn the mind, attains that auspicious Brahman, which is beyond all.
Translations
English Translation
The verses speak of a person with eight internal fires that do not scorch the mind, illustrating how such a individual reaches a sublime state of Brahman, a dimension that transcends worldly existence and understanding.
हिंदी अनुवाद
इन श्लोकों में उस व्यक्ति का वर्णन किया गया है, जिसके पास आठ आंतरिक अग्नियाँ हैं, जो मन को नहीं जलातीं। यह बताता है कि ऐसा व्यक्ति ब्रह्म के उत्कृष्ट स्तर को प्राप्त करता है, जो भौतिक अस्तित्व और समझ से परे है।
Commentary
Context
This shloka is taken from the Ashvamedhika Parva and relates to the internal realization of powers beyond physical senses.
Meaning
The eight fires symbolize spiritual awakening and control over the mind, leading to enlightenment.
Application
This verse urges individuals to cultivate inner strength and awareness to reach higher spiritual truths.
