Mahabharata Ashvamedhika Parva – इत्य उक्तस तेन स मुनिस तत तॊयं नाभ्यनन्दत
Shloka (श्लोक)
इत्य उक्तस तेन स मुनिस तत तॊयं नाभ्यनन्दत
चिक्षेप च स तं धीमान वाग्भिर उग्राभिर अच्युतम
⚡ Quick Meaning
This verse reveals a sage’s reluctance to celebrate after being asked to accept water, displaying inner conflict.
Translations
English Translation
Upon receiving the offer, the sage hesitates and does not accept the water with joy. Instead, he casts aside the water, interpreting the action as a poignant statement about the underlying emotions and expectations tied to the offering.
हिंदी अनुवाद
आमंत्रण मिलने पर ऋषि खुशी-खुशी पानी स्वीकार नहीं करते और उसे निराशा के साथ फेंक देते हैं, जो प्रस्ताव से जुड़े जटिल भावनाओं को दर्शाता है।
Commentary
Context
This moment reflects the complex emotions surrounding offerings in relationships during the Ashvamedhika Parva, highlighting deeper meanings behind actions.
Meaning
The sage’s reluctance illustrates the challenges of accepting support from others and the emotional undercurrents present in such exchanges.
Application
Understanding the emotions tied to offerings can enhance our communication, reminding us to approach others’ gestures with sensitivity and awareness.
