Ashvamedhika ParvaMahabharata

Mahabharata Ashvamedhika Parva – इत्य उक्तस तेन स मुनिस तत तॊयं नाभ्यनन्दत

Shloka (श्लोक)

इत्य उक्तस तेन स मुनिस तत तॊयं नाभ्यनन्दत
चिक्षेप च स तं धीमान वाग्भिर उग्राभिर अच्युतम

⚡ Quick Meaning

This verse reveals a sage’s reluctance to celebrate after being asked to accept water, displaying inner conflict.

Translations

English Translation

Upon receiving the offer, the sage hesitates and does not accept the water with joy. Instead, he casts aside the water, interpreting the action as a poignant statement about the underlying emotions and expectations tied to the offering.

हिंदी अनुवाद

आमंत्रण मिलने पर ऋषि खुशी-खुशी पानी स्वीकार नहीं करते और उसे निराशा के साथ फेंक देते हैं, जो प्रस्ताव से जुड़े जटिल भावनाओं को दर्शाता है।

Commentary

Context

This moment reflects the complex emotions surrounding offerings in relationships during the Ashvamedhika Parva, highlighting deeper meanings behind actions.

Meaning

The sage’s reluctance illustrates the challenges of accepting support from others and the emotional undercurrents present in such exchanges.

Application

Understanding the emotions tied to offerings can enhance our communication, reminding us to approach others’ gestures with sensitivity and awareness.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.