Mahabharata Ashvamedhika Parva – ततस तत पाण्डवं सैन्यं संसुप्तं शिबिरे निशि
Shloka (श्लोक)
ततस तत पाण्डवं सैन्यं संसुप्तं शिबिरे निशि
निहतं दरॊणपुत्रेण पितुर वधम अमृष्यता
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the state of the Pandava army during the night after the defeat they faced.
Translations
English Translation
Then, the entire Pandava army remained asleep in the encampment during the night, unaware of the brutal defeat inflicted upon them by Dronaputra, marking a pivotal and tragic event linked to their lineage.
हिंदी अनुवाद
तब, पूरा पाण्डव सेना रात में अपने शिविर में सोई हुई थी, और उन्हें द्रोणपुत्र द्वारा उन पर लाए गए क्रूर पराजय की जानकारी नहीं थी, जो उनके वंश से जुड़े एक महत्वपूर्ण और दुखद घटना को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka portrays the aftermath of significant battles during the Ashvamedhika Parva, reflecting on the vulnerabilities faced by the Pandavas.
Meaning
The implication here is that even the mightiest warriors are susceptible to defeat, and moments of deep rest can obscure the realities of war.
Application
In life, it serves as a reminder to stay vigilant even during peaceful times, as adversities can strike unexpectedly.
