MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – गावल्गणे संजय सवागतं ते; परीतात्माहं तवाभिवदामि सूत

Shloka (श्लोक)

गावल्गणे संजय सवागतं ते; परीतात्माहं तवाभिवदामि सूत
अनामयं परतिजाने तवाहं; सहानुजैः कुशली चास्मि विद्वन

⚡ Quick Meaning

This shloka reiterates Sanjaya’s welcoming remarks and his commitment to being truthful.

Translations

English Translation

Sanjaya the charioteer acknowledges his respect and responsibility towards the king while affirming his capability in providing accurate information about the situation.

हिंदी अनुवाद

संजय ने राजा के प्रति सम्मान प्रकट करते हुए अपनी जिम्मेदारी और सही जानकारी प्रदान करने की अपनी क्षमता की पुष्टि की।

Commentary

Context

It highlights the importance of truthfulness and integrity in leadership during critical discussions.

Meaning

This reinforces the idea that leaders should commit to being honest and keep their subjects informed.

Application

This shloka encourages us to be truthful and transparent in our communication as leaders and citizens.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.