Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 53 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सर्वमासीत्सुसन्तुष्ठं हृष्टपुष्टजनायुतम्। विश्वामित्रबलं राम वसिष्ठेनाभितर्पितम्।।1.53.5।।
Shloka Translation (IAST)
sarvamāsītsusantaṣṭhaṃ hṛṣṭapuṣṭajanāyutam | viśvāmitrabalam rāma vasiṣṭhenābhitarpitam || 1.53.5 ||
Shloka Meaning in English
“O Rama, Vasistha entertained everybody in Viswamitra’s army to their full satisfaction. They were all wellfed and happy.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राम, वसिष्ठ ने विश्वामित्र की सेना के सभी लोगों का अच्छे से स्वागत किया और उन्हें पूरी संतोष के साथ भोजन कराया। वे सभी अच्छे से खा-पीकर खुश थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
True hospitality and generosity can create bonds of happiness and satisfaction among people. A little kindness goes a long way.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची मेहमाननवाज़ी और उदारता लोगों के बीच खुशी और संतोष के बंधन बना सकती है। थोड़ी दया बहुत दूर तक जाती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, fostering a sense of community and belonging through acts of kindness can greatly enhance relationships and social harmony.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, दयालुता के कार्यों के माध्यम से समुदाय और संबंधों का एक एहसास बढ़ाना रिश्तों और सामाजिक सद्भाव को बहुत बढ़ा सकता है।
