Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – अप्रियाणां च वचनं पाण्डवेषु विशेषतः

Shloka (श्लोक)

अप्रियाणां च वचनं पाण्डवेषु विशेषतः
दरौपद्याश च परिक्लेशस तवन मूलॊ हय अभवत पुरा

⚡ Quick Meaning

Unpleasant words, especially among the Pandavas, came from the root tension of Draupadi.

Translations

English Translation

This verse reflects on the bitter words exchanged among the Pandavas, hinting that the enmity and discord originated deeply from the tensions surrounding Draupadi, showcasing the political and emotional intricacies of their relationships.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक पाण्डवों के बीच किए गए कठोर शब्दों को दर्शाता है, यह दिखाते हुए कि द्वापदी के इर्द-गिर्द के तनाव से यह दुश्मनी और विरोध उत्पन्न हुआ, जो उनके रिश्तों की राजनीतिक और भावनात्मक जटिलताओं को दर्शाता है।

Commentary

Context

In the Drona Parva, this shloka gives context to the conflicts that arose due to the respect and honor of Draupadi, affecting the bond between the brothers.

Meaning

It highlights how interpersonal relationships can deeply influence collective actions, stressing the importance of unity and mutual respect in maintaining harmony within a group.

Application

This can be applied in our own lives, reminding us to manage our emotions and words carefully to ensure constructive interactions within teams or families.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.