MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – मन्त्री जनार्दनॊ यस्य भराता यस्य धनंजयः

Shloka (श्लोक)

मन्त्री जनार्दनॊ यस्य भराता यस्य धनंजयः
सर्वशस्त्रभृतां शरेष्ठं कथं जेष्यसि पाण्डवम

⚡ Quick Meaning

This shloka poses a question regarding the ability to defeat the Pandavas, given their mighty allies.

Translations

English Translation

The prowess of Janardana, the minister, and Bhima, the son of Dharma, suggests that the Pandavas are formidable. With their mastery over all weapons, how can anyone hope to overcome them? Their strength is unmatched.

हिंदी अनुवाद

जनार्दन, मंत्री, और धर्मराज का पुत्र भीम, दर्शाते हैं कि पांडव बहुत शक्तिशाली हैं। सभी शस्त्रों में उनकी महारत के साथ, कोई उन्हें कैसे हरा सकता है? उनकी ताकत बेजोड़ है।

Commentary

Context

This line appears in the Udyoga Parva, emphasizing the formidable nature of the Pandavas and their strategic relationships.

Meaning

The essence reflects on the unavoidable nature of strength and strategic alliances in warfare.

Application

In leadership, this serves as a guidance to recognize and harness the potential of strong allies for success in endeavors.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.