Mahabharata Ashvamedhika Parva – ते वध्यमानाः पार्थेन हयम उत्सृज्य संभ्रमात
Shloka (श्लोक)
ते वध्यमानाः पार्थेन हयम उत्सृज्य संभ्रमात
नयवर्तन्त महाराज शरवर्षार्दिता भृशम
⚡ Quick Meaning
The warriors were thrown into confusion by Arjuna, releasing their horses.
Translations
English Translation
In this verse, it is described how Arjuna, amidst the chaos of battle, caused great confusion amongst the Kauravas by releasing their horses. This moment reflects the intensity of the ongoing conflict and Arjuna’s prowess as a warrior.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में वर्णित है कि अर्जुन ने युद्ध के बीच में कौरवों के घोड़ों को छोड़कर उनके मन में बड़ा भ्रम पैदा कर दिया। यह क्षण संघर्ष की तीव्रता और अर्जुन की युद्ध कौशल को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka occurs during a critical moment in the Ashvamedhika Parva of the Mahabharata, where battles and strategies unfold.
Meaning
The verse signifies the psychological tactics in warfare and how valor can demoralize opponents.
Application
In our lives, this teaches the importance of remaining calm under pressure and employing strategic thinking.
