Mahabharata Ashvamedhika Parva – विननादासकृत सॊ ऽथ दिवसे दिवसे तदा
Shloka (श्लोक)
विननादासकृत सॊ ऽथ दिवसे दिवसे तदा
एवं स ववृते यज्ञॊ धर्मराजस्य धीमतः
⚡ Quick Meaning
This verse expresses the celebratory sounds marking each day of the ceremony.
Translations
English Translation
Each day of the Yagna was marked by resounding music and celebrations, reflecting the grandeur and meticulousness of the rituals conducted by the wise Dharmaraja. The festivities contributed to the atmosphere of sacredness.
हिंदी अनुवाद
यज्ञ के प्रत्येक दिवस पर तेज ध्वनि और उत्सव मनाने का वर्णन है, जो धर्मराज द्वारा सम्पन्न विधियों की भव्यता को दर्शाता है। यह उत्सव पवित्रता के माहौल को और बढ़ाता है।
Commentary
Context
Situated in the Ashvamedhika Parva, the verse emphasizes the continuous celebration throughout the Yagna.
Meaning
It signifies the importance of joy and vibrancy in spiritual practices, enhancing the overall experience of sacred rituals.
Application
This encourages maintaining joy and vibrancy in spiritual endeavors, showcasing how celebrations can elevate the sacredness of rituals.
