Mahabharata Bhishma Parva – अपाने जुह्वति पराणं पराणे ऽपानं तथापरे

Shloka (श्लोक)
अपाने जुह्वति पराणं पराणे ऽपानं तथापरे
पराणापानगती रुद्ध्वा पराणायामपरायणाः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the interconnection between various forms of life energies in spiritual practices.
Translations
English Translation
Some individuals offer the life-force breaths of in and out as a sacrifice, suggesting that controlling these energies forms the basis of deeper meditation and realization of self.
हिंदी अनुवाद
कुछ व्यक्ति इन और आउट के जीवन-शक्तियों को बलिदान के रूप में अर्पित करते हैं, यह सुझाव देते हुए कि इन ऊर्जा का नियंत्रण गहरी ध्यान और आत्मा की अनुभूति का आधार बनाता है।
Commentary
Context
This verse encapsulates the concept of equilibrium between different vital energies in spiritual practice as discussed in the Bhishma Parva.
Meaning
It teaches that mastering breath and life forces leads to profound spiritual insights and well-being.
Application
Incorporating breathing exercises into our daily routine can aid in achieving mental clarity and spiritual calm.
