Mahabharata Bhishma Parva – गदा विमथितैर गাত্রैर मुसलैर भिन्नमस्तकाः

Shloka (श्लोक)
गदा विमथितैर गাত্রैर मुसलैर भिन्नमस्तकाः
गजवाजिरथक्षुण्णाः शेरते सम नराः कषितौ
⚡ Quick Meaning
Warriors, battered by maces and with broken heads, lie down like elephants struck by arrows in the battlefield.
Translations
English Translation
This verse vividly depicts the aftermath of combat, where warriors, grievously injured and defeated, resemble elephants stricken by arrows. The imagery evokes the brutal nature of battle and the staggering losses suffered as a result of fighting.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध के परिणामों को जीवंत रूप से प्रस्तुत करता है, जहाँ घायल और पराजित योद्धा, बाणों के प्रहार से शेरों के समान प्रतीत होते हैं। यह चित्रण युद्ध की क्रूरता और संघर्ष के परिणामस्वरूप हुए विशाल नुकसान को दर्शाता है।
Commentary
Context
In the context of the Bhishma Parva, this shloka illustrates the dire consequences of the Kurukshetra war on the warriors involved.
Meaning
The imagery used in this verse emphasizes the impact of violence, portraying the grave injuries that warriors sustain in the heat of battle.
Application
By reflecting on this verse, we are reminded to cherish peace and the sanctity of life, acknowledging the severe realities of warfare.
