Bhishma ParvaMahabharata

Mahabharata Bhishma Parva – तं शल्यॊ नवभिर विद्ध्वा पुनर विव्याध पञ्चभिः

Shloka (श्लोक)

तं शल्यॊ नवभिर विद्ध्वा पुनर विव्याध पञ्चभिः
सारथिं चास्य भल्लेन गाढं विव्याध मर्मणि

⚡ Quick Meaning

Bhima strikes Shalya with arrows and then pierces his charioteer with a powerful blow.

Translations

English Translation

With nine arrows, Bhima pierced Shalya and then, again, with five arrows, he struck with full force at the charioteer. Furthermore, he attacked his vital points by forcefully striking with a blunt weapon.

हिंदी अनुवाद

भीम ने शल्य को नौ बाणों से विद्ध किया और फिर, पांच बाणों से अपने सारथी पर पूर्ण बल से प्रहार किया। इसके अलावा, उसने एक भारी हथियार से सटीकता के साथ शल्य के महत्वपूर्ण बिंदुओं पर प्रहार किया।

Commentary

Context

This shloka describes a critical moment in the Bhishma Parva where Bhima engages Shalya in battle, highlighting Bhima’s skills and ferocity.

Meaning

Bhim’s ability to skillfully use both arrows and physical might emphasizes not only his warrior prowess but also the intensity of the epic battle.

Application

This shloka reminds us of the importance of being resourceful and using all available means to overcome significant challenges in our lives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.