Bhishma ParvaMahabharata

Mahabharata Bhishma Parva – ततः किरीटी संरब्धॊ भीष्मम एवाभ्यवर्तत

Shloka (श्लोक)

ततः किरीटी संरब्धॊ भीष्मम एवाभ्यवर्तत
शिखण्डिनं पुरस्कृत्य धनुश चास्य समाच्छिनत

⚡ Quick Meaning

The heroic Arjuna advances towards Bhishma, with Shikhandi leading and prepares to strike down Bhishma’s bow.

Translations

English Translation

In this shloka, we see the formidable figure of Arjuna, adorned with the crown, charging fiercely towards Bhishma. Accompanied by Shikhandi, he is poised to sever Bhishma’s bow, showcasing both resolve and the complexity of their conflict.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में हम अर्जुन को देख रहे हैं, जो कीर्ति से भरा हुआ है, भीष्म की ओर धावा बोलते हुए। शिखंडी के साथ, वह भीष्म के धनुष को काटने के लिए तैयार है, जो संघर्ष की कठिनाई और दृढ़ता को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse presents a significant moment in the Bhishma Parva of the Mahabharata, defining the intensity of the Kurukshetra battle and the heroic actions taken by Arjuna.

Meaning

It reflects Arjuna’s courage and strategic offensive against Bhishma, symbolizing the moral dilemmas faced in warfare.

Application

In life and conflict, this shloka teaches us the importance of facing challenges with bravery and strategy, symbolized by Arjuna’s actions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.