Mahabharata Bhishma Parva – तस्याश्वांश चतुरॊ हत्वा सारथिं च महाबलः

Shloka (श्लोक)
तस्याश्वांश चतुरॊ हत्वा सारथिं च महाबलः
अभ्यद्रवत सौभद्रॊ लक्ष्मणं निशितैः शरैः
⚡ Quick Meaning
A fierce battle broke out with powerful shots aimed at Lakshmana.
Translations
English Translation
After killing four horses, the mighty warrior Abhimanyu fiercely charged at Lakshmana using sharp arrows. His strength and determination highlighted the intensity of the battle, as both sides fought valiantly on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
चार घोड़ों को मारने के बाद, महाबल अभिमन्यु ने तीक्ष्ण बाणों से लक्ष्मण पर जोरदार हमला किया। उसकी शक्ति और दृढ़ता ने युद्ध की तीव्रता को उजागर किया, क्योंकि दोनों पक्ष युद्धभूमि पर वीरता से लड़े।
Commentary
Context
This shloka highlights the fierce rivalry and valor displayed by warriors during the Kurukshetra war, specifically within the Bhishma Parva.
Meaning
The shloka portrays the ferocity of battle where one warrior targets another with great precision, indicating both skill and desperation.
Application
This verse serves as a reminder of the courage and determination required to face formidable challenges in life.
