Mahabharata Bhishma Parva – दुःशासनस तु समरे केकयान पञ्च मारिष

Shloka (श्लोक)
दुःशासनस तु समरे केकयान पञ्च मारिष
यॊधयाम आस राजेन्द्र तद अद्भुतम इवाभवत
⚡ Quick Meaning
Dhushasana engaged in battle, leading five great warriors, astonished the king.
Translations
English Translation
In the fierce battle, Dhushasana, taking command of five mighty Kaurava warriors, displayed extraordinary valor. His actions astounded the king and the assembled warriors as they witnessed his feats of bravery during the intense conflict of Kurukshetra.
हिंदी अनुवाद
दुशासन युद्ध में पांच महान योद्धाओं का नेतृत्व करते हुए, अद्वितीय वीरता प्रदर्शित कर रहा था। उसकी गतिविधियाँ राजा और आस-पास के योद्धाओं के लिए चकित करने वाली थी, जब उन्होंने कुरुक्षेत्र की तीव्र लड़ाई के दौरान उसकी बहादुरी के कारनामे देखे।
Commentary
Context
This shloka describes a significant moment in the Bhishma Parva of the Mahabharata, highlighting Dhushasana’s leadership in battle against the Pandavas.
Meaning
It emphasizes the dueling power dynamics and valor shown by champions on both sides of the battlefield, adding to the epic nature of the war.
Application
This teaches us the importance of courage and leadership in challenging times, reminding individuals to rise to the occasion when faced with adversity.
