Mahabharata Shanti Parva – नष्टे धने वा दारे वा पुत्रे पितरि वा मृते

Shloka (श्लोक)
नष्टे धने वा दारे वा पुत्रे पितरि वा मृते
अहॊ कष्टम इति धयायञ शॊकस्यापचितिं चरेत
⚡ Quick Meaning
One suffers deeply with losses in wealth, relationships, or death.
Translations
English Translation
This verse reflects on the profound sorrow that arises from loss, be it wealth, loved ones, or relationships. It acknowledges the natural human inclination to mourn and grieve over such losses.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक हानि से उत्पन्न गहन दुःख पर ध्यान केंद्रित करता है, चाहे वह धन हो, प्रियजन हो, या रिश्ते। यह ऐसी हानियों पर शोक और दुख व्यक्त करने की मानव प्रवृत्ति को मानता है।
Commentary
Context
In the Shanti Parva, the context is about understanding grief’s place in life and the nature of detachment through facing loss.
Meaning
This shloka emphasizes the inevitability of sorrow in the face of loss while encouraging reflection on the greater meaning of life.
Application
Recognizing the universality of loss can foster compassion for oneself and others, leading to growth and acceptance through the experience of grief.
