Mahabharata Adi Parva Shloka 4739
“`html
Shloka (श्लोक)
उवाच तं सत्यधृतिः कुन्तीपुत्रॊ युधिष्ठिरः
अभिजानामि सौम्य तवां सुहृदं विदुरस्य वै
⚡ Quick Meaning
Yudhishthira acknowledges his friend Vidura with a warm conversation.
📖 Translations
English Translation
Yudhishthira, the son of Kunti, speaks to the wise Vidura with respect, acknowledging him as a dear friend. His words convey a sense of affection and loyalty towards Vidura, reflecting their close bond and mutual respect.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर, कुन्ती के पुत्र, विदुर से इज़्जत के साथ बात करते हैं और उन्हें एक प्रिय मित्र के रूप में स्वीकार करते हैं। उनके शब्द स्नेह और वफादारी को दर्शाते हैं, जो विदुर के प्रति उनकी निकटता और आपसी सम्मान को व्यक्त करते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Adi Parva, this interaction reveals the heartfelt relationship between Yudhishthira and Vidura, emphasizing the value of wisdom and friendship in times of uncertainty.
🧘 Meaning
The shloka indicates the importance of recognizing and cherishing relationships with wise individuals who guide us through life’s challenges.
🌟 Application
This teaches us the value of friendship, respect, and moral support, highlighting how wise counsel can influence our decisions positively.
