Mahabharata Bhishma Parva – मध्याह्ने तु महाराज संग्रामः समपद्यत

Shloka (श्लोक)
मध्याह्ने तु महाराज संग्रामः समपद्यत
लॊकक्षयकरॊ रौद्रॊ भीष्मस्य सह सॊमकैः
⚡ Quick Meaning
The great battle began at noon with Bhishma and the Kauravas creating chaos.
Translations
English Translation
During noon, O king, a fierce battle commenced, led by Bhishma, causing destruction across the realms with the support of the Somakas. The conflict instigated chaos and was marked by its brutality.
हिंदी अनुवाद
मध्याह्न में, हे राजन, भीष्म द्वारा संचालित एक भयंकर संग्राम आरंभ हुआ, जो सोमक लोगों के सहयोग से सम्पूर्ण लोकों में विनाश का कारण बना। यह युद्ध अराजकता और उसकी बर्बरता के लिए जाना गया।
Commentary
Context
This verse depicts a critical moment in the Bhishma Parva, emphasizing the intensity and destructive nature of the battle revealed in the Mahabharata.
Meaning
The shloka illustrates the fierce commitment of warriors in battle and the ramifications of warfare on all realms.
Application
It reminds us of the significance of our actions and the consequences they hold over time, both in personal and social contexts.
