Mahabharata Bhishma Parva – विन्दानुविन्दाव आवन्त्यौ कुन्तिभॊजं महारथम

Shloka (श्लोक)
विन्दानुविन्दाव आवन्त्यौ कुन्तिभॊजं महारथम
स सेनं स सुतं वीरं संससज्जतुर आहवे
⚡ Quick Meaning
The great warriors Vindan and Anuvinda rallied their forces against Kuntibhoja in the battlefield with fervor.
Translations
English Translation
The mighty brothers Vindan and Anuvinda made a grand effort to confront the valiant Kuntibhoja, gathering their troops with might and determination. Their battle readiness reflected both skill and unity in their approach toward the adversary.
हिंदी अनुवाद
महा योद्धा विन्द और अनुविन्द ने युद्ध भूमि में कांति भोज का सामना करने के लिए अपने बलों को एकत्र किया। उनकी युद्ध की तत्परता ने उनके कौशल और दुश्मन के खिलाफ एकजुटता का प्रदर्शन किया।
Commentary
Context
This shloka highlights a critical moment when allied warriors unite against a formidable opponent in the Bhishma Parva.
Meaning
It showcases the importance of solidarity among warriors, as they come together to face challenges with strength and resolve.
Application
This shloka encourages teamwork and collaboration to overcome challenges, stressing the value of uniting for a common goal.
