Mahabharata Bhishma Parva – संपीड्य मानस तु शरौघवृष्ट्या; धनंजयस तान युधि जातरॊषः

Shloka (श्लोक)
संपीड्य मानस तु शरौघवृष्ट्या; धनंजयस तान युधि जातरॊषः
षष्ट्या शरैः संयति तैलधौतैर; जघान तान अप्य अथ पृष्ठगॊपान
⚡ Quick Meaning
This shloka describes how Arjuna, amidst a shower of arrows, fights fiercely and defeats opponents.
Translations
English Translation
This verse highlights how Arjuna, amidst the hail of arrows, filled with righteous anger, took aim with sixty arrows soaked in oil and struck at the charioteers, overcoming them and asserting his dominance in battle.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में बताया गया है कि अर्जुन ने बाणों की बारिश के बीच में, धर्मात्मा क्रोध से भरपूर होकर, तेल में डूबे साठ बाणों को साध कर, चाकीरियों को मारा और अपने प्रभुत्व को युद्ध में स्थापित किया।
Commentary
Context
The setting for this shloka is a critical fight in the Bhishma Parva, where Arjuna showcases his unparalleled archery skills amidst threats.
Meaning
This verse emphasizes Arjuna’s tactical proficiency and the fierce emotions he experienced, showcasing the blend of technique and valor in his character.
Application
In our lives, when faced with adversity, we can channel our anger and emotions productively, using them as motivation to strive for our goals and overcome challenges.
