Mahabharata Bhishma Parva – स तेनातिभृशं विद्धः परेक्ष्य भीष्मः शिखण्डिनम

Shloka (श्लोक)
स तेनातिभृशं विद्धः परेक्ष्य भीष्मः शिखण्डिनम
अनिच्छन्न अपि संक्रुद्धः परहसन्न इदम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
This shloka recounts Bhishma’s reaction, a mix of reverence and annoyance at Shikhandi’s boldness.
Translations
English Translation
Struck fiercely by those arrows, Bhishma observed Shikhandi, with feelings of annoyance despite his resolve to remain calm, and he couldn’t help but express his frustration.
हिंदी अनुवाद
उन बाणों से जख्मी होकर, भीष्म ने शिखंडि को देखा, और अपने संयम को बनाए रखते हुए भी, वह अपनी चिढ़ को व्यक्त करने से नहीं बच सके।
Commentary
Context
This verse vividly illustrates the tension between adversaries in Bhishma Parva, highlighting the emotional complexity of battle.
Meaning
The emotional turmoil of Bhishma hints at the personal stakes involved in war, revealing the intricate relationships and struggles therein.
Application
This shloka teaches us to recognize our emotions but also to manage them wisely, particularly in our struggles against oppositions in life.
