Bhishma ParvaMahabharata

Mahabharata Bhishma Parva – दवौ भूतसर्गौ लॊके ऽसमिन दैव आसुर एव च

Shloka (श्लोक)

दवौ भूतसर्गौ लॊके ऽसमिन दैव आसुर एव च
दैवॊ विस्तरशः परॊक्त आसुरं पार्थ मे शृणु

⚡ Quick Meaning

There are two types of beings in this world: divine and demonic.

Translations

English Translation

This verse indicates the existence of two categories of beings in the world—divine and demonic. The divine nature is elaborated upon, while the demonic traits are specified for Arjuna, emphasizing the duality inherent in all beings.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक इस संसार में दो प्रकार के प्राणियों—दैवी और आसुरी—के अस्तित्व को दर्शाता है। दैवी प्रवृत्ति का विस्तार से विवरण दिया गया है, जबकि आसुरी गुणों को अर्जुन के लिए स्पष्ट किया गया है, जो सभी प्राणियों में अंतर्निहित द्वैत को उजागर करता है।

Commentary

Context

This verse is from the Bhishma Parva of the Mahabharata and outlines the classifications of beings essential for understanding human behaviors and traits.

Meaning

Here, the divine nature signifies righteousness, while the demonic nature embodies unrighteousness and ignorance.

Application

Recognizing these qualities in oneself can aid in personal development and the pursuit of a virtuous life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.