Mahabharata Bhishma Parva – वार्ष्णेय भुजवेगेन परणुन्ना सा महाहवे

Shloka (श्लोक)
वार्ष्णेय भुजवेगेन परणुन्ना सा महाहवे
अभिदुद्राव वेगेन कालरात्रिर यथा नरम
⚡ Quick Meaning
The fierce force like a night of destruction overwhelmed the foe, plunging them into despair.
Translations
English Translation
A powerful force, striking like a dark night, pushed back the enemy, leaving them overwhelmed and frightened, reflecting the magnitude of the encounter.
हिंदी अनुवाद
एक महाबीरता से भरी शक्ति, जैसे कोई कालानाथ रात्रि हो, ने शत्रु को पीछे धकेल दिया, जिससे वे पूर्ण रूप से भयभीत हो गए।
Commentary
Context
This shloka further elucidates the nature of the battle, depicting the bewildering and overwhelming force of the warriors engaged in Bhishma Parva.
Meaning
It illustrates how fear can permeate the hearts of opponents when faced with a powerful and resolute adversary.
Application
The message encourages embracing one’s strength in the face of challenges, suggesting that confidence can induce fear in adversaries.
